Angra - Rebirth
Cooling breeze from a summer day
한 여름날의 시원한 바람
Hearing echoes from your heart
네 심장에서 들려오는 메아리들
Learning how to recompose the words
단어를 다시 짜맞추기를 배우는것
Let time just fly
시간아 그저 흘러가렴
Joyfull sea-gulls roaming on the shore
즐거운 갈매기는 물가를 누비고
Not a single note would sound
소리 한점 들리지 않고
Raise my head after I dry my face
울음을 그치고 고개를 들지
Let time just fly
시간아 그냥 흘러가렴
Recalling, retreating
기억해내고, 피난하고,
Returning, retreaving
돌아오고, 만회하고,
A small talk your missing
넌 작은 대화를 놓치고말았지
More clever but older now
더 현명하지만 늙어버린 지금
A leader, a learner
리더로서, 배우는 이로서,
A lawful beginer
합법적인 초보자
A lodger of lunacy
미쳐버린 하숙자
So lucid in a jungle
정글안에서 너무나도 빛나는
A helper, a sinner
도우미, 죄인,
A scarecroow's agonyzing smile
까마귀의 고통스러운 미소
Oh! Minutes go round and round
아, 시간은 계속 돌아가지
Inside my head
내 머릿속에서
Oh! My chest will now explode
아, 가슴이 터질것같지
Falling into pieces
조각조각 부서저버릴만큼
Rain breaks on the ground-blood!
비가 이땅의 피에 내리네
One minute forever
일분이 영원토록
A sinner regreting
후회하는 죄인이여
My vulgar misery ends
내 천한 불행은 끝나는구나
(And I) ride the winds of a brand new day
그리고난 새로운 나날의 바람을 타지
High where mountain's stand
산들이 우뚝솟은 높은곳으로
Found my hope and pride again
다시금 내 희망과 긍지를 찾았지
Rebirth of a man
한 사람의 부활..
(And I) ride the winds of a brand new day
그리고난 새로운 나날의 바람을 타지
High where mountain's stand
산들이 우뚝솟은 높은곳으로
Found my hope and pride again
다시금 내 희망과 긍지를 찾았지
Rebirth of a man
한 사람의 부활..
Time to fly...
날아갈 시간이야..
전혀 적절하지 않다
엑스재팬의 음악같은 이런 시한편같은 작사는 우리나라엔 찾아보기 힘든거냐
찾아보면 있어.